Пісня німецької матері

Пісня німецької матері


Бертольт Брехт
Хвалився ти, що в Німеччині Вітер щасливих змін. А він приніс нам попіл Та купи кривавих руїн

Мій сину, тобі в дорогу
Брунату сорочку дала.
Аби я сьогоднішнє знала —
Хай смерть мене б краще взяла!
Я бачила підняту руку,
Якою ти Гітлеру клявсь.
Аби я знала, що краще
Рука б ця тобі віднялась!
Зустріла тебе я в колоні,
Яка відправлялась на схід.
Не знала, що то останній
Твоїх легковірців похід.
Коли я чула розмови
Про юних героїв-солдат,
Аби я тільки знала,
Що виросте з тебе кат.
Хвалився ти, що в Німеччині
Вітер щасливих змін.
А він приніс нам попіл
Та купи кривавих руїн.
Коричневу ту сорочку
Краще б вже з’їла цвіль,
Аби я тільки знала,
Що то — вбрання мерців.

1942 р.

Переклад Олександра Седеня





RSSРедакціяПідтримка

2011-2017 © - ЛІВА інтернет-журнал