В сфере исследований вопросов, связанных с Чемпионатом Мира, уже стало фактически аксиомой утверждение о том, что само спортивное состязание и многочисленные сопутствующие ему культурные продукты (особенно песни) проявляют то, что представитель Франкфуртской школы Герберт Маркузе называл репрессивной десублимацией. Под этим термином Маркузе подразумевал, конечно, перенаправление либидинальной энергии в какое-нибудь убивающее время и пустое занятие – например на футбол, который помогает отвлекать людей от таких действительно важных дел, как социальная критика и (в идеале) - революция.
Однако официальная песня FIFA Чемпионата Мира 2014 в исполнении Pitbull, Jennifer Lopez и Cláudia Leitte – «Мы одно целое (Оле Ола)» - представляет собой в этом отношении некий отход от правил. В ней содержится замечательная критика самой идеологии, на которой основывается Чемпионат Мира и любое всемирное спортивное состязание, целью которого, якобы, является объединение людей.
Давайте рассмотрим первый куплет:
«Подними над головой свой флаг
И размахивай им из стороны в сторону
Пусть весь мир видит, откуда ты
Покажи всему миру, что мы одно целое».
Очевидно, что данный текст диалектически обнажает противоречия, неотъемлемо присущие идеологической конструкции всемирных спортивных состязаний, которые, якобы, способны объединить разделенные народы в тот самый момент, когда эти народы символически разделяются и их представители выражают свою национальную идентичность в наиболее реифицированном виде. Искусство, как предполагал Маркузе, некогда было способом отличить «то, что есть» от «того, чего нет».
Сегодня же искусство (в том числе и официальный гимн FIFA) стало способом презентации того, чего нет в виде того, что, якобы, есть.
Гениальность авторов этой песни проявляется в том, что она обнажает диалектическую истину – а именно то, что хотя сам этос Чемпионата мира и призывает нас к тому, чего нет, хотя и под маской того, что есть, но одновременно с этим он же и раскрывает нам тот факт, что «то, чего нет» все же не является «тем, что есть».
Более того, взывания к ложной мечте в строке о размахивании флагами, как о проявлении глобального единства, возникающего из погрязшего во вражде множества – разрушают идеологически нагруженный гипер-реальный конструкт спортивного симулякра, о котором хорошо знают почитатели философа Жана Бодрийяра.
Совершенно ясно, что гиперреальная симуляция – эдак пикантно накладывается на слишком уж реальный мир, в котором футбольные болельщики из Уругвая грозят смертью защитнику Newcastle United Полу Дамметту за подножку их нападающему Луису Суаресу.
Учтите также, что рэп в данной композиции исполняет Дженнифер Лопес (при том, что сам рэп – изначально трансгрессивный музыкальный поджанр, который благодаря самой своей распространенности в западной культуре обрел противоположнее значение – стал означать репрессивную десублимацию либидинальных потоков).
«Смотри, сегодня мир един, мир един, мир един
Ради борьбы, ради борьбы, ради борьбы
Смотри – сегодня мир един
Две стороны – одна борьба – и миллионы глаз».
Для таких марксистов, как Маркузе, такого рода символическая «борьба» - это война всех против всех, что является необходимым условием капиталистической конкуренции в глобализированной экономике, основанной на принципах социал-дарвинизма. Однако в данном случае Дженнифер Лопес это отрицает. В четырех строчках она как бы сглаживает противоречия капитализма и, затем, ловко извернувшись, призывает к «борьбе», которая является условием трансцендентного единства – того сомнительного единства, к которому она затем взывает уже вместе с Питбуллем.
Естественно, что эта не-борьба, подаваемая под видом борьбы – является химерой – антитезисом борьбы (как интеллектуальной, так и физической) необходимой для подлинной революции. В данном случае мы имеем дело с тем, что Славой Жижек называет фетишистским отрицанием, которое он сам определяет следующим образом: «Я знаю об этом, но я отказываюсь полностью принимать последствия своего знания, чтобы продолжать действовать так, как если бы я так ничего и не знал».
А теперь обратите внимание на следующие строчки:
«Сегодня это твой мир, мой мир, наш мир
И мы приглашаем целый мир, целый мир – играть».
Здесь имеются два актуальных в данном случае факта такого отрицания. Сначала Питбулл представляет «наш мир» так, как если бы сама структура собственности позднего капитализма была уже отменена в пользу коммунистического общества. Во-вторых, само его приглашение в этот мир не может не содержать и определенную долю иронии, то есть одновременно как бы предполагать и отмену этого приглашения.
Фактически ведь не только команды, не прошедшие отбор, не приглашаются в данном случае к игре (поскольку иначе это противоречило бы самим элитарным условиям отбора, существование которых Питбулл ловко отрицает в песне), но в реальности-то получается, что только функционеры FIFA, бразильские бюрократы и половина персонала ВВС этим летом получат бесплатные приглашения на бразильские стадионы.
Все остальные (в том числе и мы с вами) – жертвы системы глобального социального исключения – будут лишь диванными вуайеристами, как предвидел это французский ситуационист Ги Дебор в своей классической книге 1967-го года «Общество спектакля».
Стюарт Джеффрис
Перевод Дмитрия Колесника
Читайте по теме:
Терри Иглтон. Футбол - ближайший друг капитализма
Александр Иванов. Какой футбол нам нужен
Пит Паттиссон, Джейсон Бурк, Ник Коэн. Рабы футбола
Андрей Манчук. Бараки «Олимпийского»
Саймон Дженкинс. Нужен ли нам дорогой цирк?
Франко А. Бразилия: «футбольные протесты»
Брайан Мартин. Десять причин противостоять олимпиаде
Марк Пэрримэн. Внутри фан-зоны
-
Економіка
Уолл-стрит рассчитывает на прибыли от войны
Илай Клифтон Спрос растет>> -
Антифашизм
Комплекс Бандеры. Фашисты: история, функции, сети
Junge Welt Против ревизионизма>> -
Історія
«Красная скала». Камни истории и флаги войны
Андрій Манчук Создатели конфликта>> -
Пряма мова
«Пропаганда строится на двоемыслии»
Белла Рапопорт Феминизм слева>>